My name is Luka - Mon nom est Luka
I live on the second floor - J'habite au second étage
I live upstairs from you - Je vis au dessus de vous
Yes I think you've seen me before - Oui je crois que vous m'avez vu avant
If you hear something late at night - Si vous entendez quelque chose tard dans la nuit
Some kind of trouble. some kind of fight - Une sorte de désordre, une sorte de combat
Just don't ask me what it was - Surtout ne me demandez pas ce que c'était
Just don't ask me what it was - Surtout ne me demandez pas ce que c'était
Just don't ask me what it was - Surtout ne me demandez pas ce que c'était
I think it's because I'm clumsy - Je crois que c'est parce que je suis maladroite
I try not to talk too loud - J'essaie de ne pas parler trop fort
Maybe it's because I'm crazy - Peut-être parce que je suis folle
I try not to act too proud - Je n'essaie pas d'agir trop fièrement
They only hit until you cry - Ils tapent seulement jusqu'à ce que vous pleuriez
And after that you don't ask why - Et après ça, tu ne me demandes pas pourquoi
You just don't argue anymore - Tu n'as plus à discuter
You just don't argue anymore - Tu n'as plus à discuter
You just don't argue anymore - Tu n'as plus à discuter
Yes I think I'm okay - Oui je crois que je vais bien
I walked into the door again - Je me suis encore cognée à la porte
Well, if you ask that's what I'll say - Donc, si vous demandez, c'est ce que je dirais
And it's not your business anyway - et ce n'est vraiment pas vos oignons
I guess I'd like to be alone - Je pense que j'aime être seule
With nothing broken, nothing thrown - Avec rien de cassé et rien de jeté
Just don't ask me how I am - Surtout ne me demandez pas comment je vais
Just don't ask me how I am - Surtout ne me demandez pas comment je vais
Just don't ask me how I am - Surtout ne me demandez pas comment je vais